Розвиток бізнесу відеовіддаленого перекладу
Телефонні розмови, якi виявилися витратними через високу вартість роумінгу, швидко поступилися місцем зв’язку через інтернет. При цьому потреба в перекладі з іноземних мов по телефону існувала й раніше, але зараз стала більш гострою. Живе спілкування без меж — ось мета усного відеоперекладу, а способи його реалізації вже сьогодні можуть бути абсолютно різними. Саме про це розповів Олександр Лещинській, генеральний директор компанії Effectiff і проекту Cloud Interpreter у своїй доповіді на #UTICamp.