Машинний переклад: дотримуйтеся дистанції! UTICamp-2020
Доповідач: Максим Гамій, керівник відділу перекладів (InText)
Учасники галузі усвідомили й переосмислили своє перше враження від останнього покоління машинного перекладу. Технологія вже не здається такою страшною та незрозумілою. Для компанії «ІнТекст» знайомство з нею породило ряд важливих питань: як відстежувати якість машини, який рушій краще в конкретному поєднанні тематики й мовної пари, як вимірювати результати праці постредакторів тощо. Ми хотіли б поділитися з аудиторією своїми напрацюваннями на тему впровадження цифрових показників моніторингу якості машинного перекладу.
Слайды презентации: http://bit.do/fHc53