UTIC-2016: 10—12 червня 2016 р., Дніпропетровська область
ru en

Зустрічайте UTICamp-2019

UTICamp-2019 — це конференція для тих, хто пов’язаний з індустрією перекладу: початківців і досвідчених перекладачів, менеджерів різних відділів перекладацьких компаній і їх керівників, викладачів і студентів, розробників програмного забезпечення й замовників.

Чи можна об’єднати відпочинок на лоні природи, бізнес-подію, видатних спікерів із захоплюючими доповідями, а також теплу атмосферу зустрічі давніх друзів? Ми точно знаємо, як!

Читати далі

UTICamp Networking

Новини

Зустрічайте UTICamp-2019

UTICamp-2019 — це конференція для тих, хто пов’язаний з індустрією перекладу: початківців і досвідчених перекладачів, менеджерів різних відділів перекладац...

Підсумки UTIC-2016

Наближається оксамитовий сезон, і ми з задоволенням згадуємо найкращі миттєвості цього літа. Дуже сподіваємося, що для учасників #UTICamp конференція ст...

Дивіться відеоматеріали

Вебінари
Доповіді
Дивитись все

Перекладаємо на англійську: чи можна краще? UTICamp-2016

Доповідач: Крістофер Пітерсон, партнер в компанії Language Creations, LLC

Послуги з перекладу на англійську мову мають широкий попит, але якісний результат отримати доволі складно. 

Виникає чимало запитань. Наскільки важливо, щоб переклад на англійську робив саме носій мови? А може, достатньо лише англомовного редактора? Чи від нього теж можна відмовитись? І за яких умов? Як можна перевірити, що дібрані ресурси підходять для завдання?