Беріть участь в UTICamp-2020Зареєструватися
UTICamp-2019: 22—28 липня 2019 р., Дніпропетровська область
ru en

Програмний комітет UTICamp-2020 розпочинає роботу

Щоб конференція була успішною, потрібно передбачити все до найдрібніших деталей, підготувати місце проведення, скласти розклад… Робота розпочинається за багато місяців до заходу і припиняється лише з його завершенням. Важлива частина підготовки — пошук цікавих доповідачів.

До справи стають наші друзі. Програмний комітет UTIC-2020 майже сформовано, і сьогодні ми хочемо познайомити вас із першими його представниками.

Читати далі

UTICamp-2020

Програмний комітет UTICamp-2019

Новини

З Новим роком і Різдвом!

Вітаємо вас з прийдешнім Новим роком і Різдвом Христовим!

UTICamp-2019 відбувся цього літа завдяки вам, тал...

З міжнародним днем перекладача!

Дорогі колеги та друзі!

З Міжнародним днем перекладача всіх вас! 30 вересня, у цей особливий для нас день, ми раді вас привітати з тим, що ви маєте безпосереднє відн...

Дивіться відеоматеріали

Вебінари
Доповіді
Дивитись все

Багатомовність: тренуємо свій мозок. UTICamp-2019

Доповідачка: Олена Литвиненко, перекладач-фрілансер

Що таке мульти- й полілінгвізм? Хто такий полілінгв? Чи можна цього навчитися та як розвивати свої лінгвістичні компетенції? Олена Литвиненко на UTICamp-2019 поділилася власним досвідом вивчення нових іноземних мов і поповнення свого багажу знань. Також вона розповіла, як вивчення декількох іноземних мов допомагає в роботі, розширює коло замовників і спрощує комунікації.

Мова доповіді — російська

Синхронний переклад на англлійську мову — Олександра Комарова, Анжелі...