Участвуйте в UTICamp-2019Зарегистрироваться
UTICamp-2019: 22—28 июля 2019 г., Днепропетровская область
uk en

Виталий Платковский (Alisa TMS)

Владелец проекта Alisa TMS

Виталий занимается переводческим бизнесом уже более 8 лет. Начиналось все как дополнительная услуга в другом проекте. В 2013 году в партнерстве было запущено агентство «МСП Филин». Через 3 года его включили в ТОП10 украинских бюро. Проект быстро развивался и наращивал объем данных. Остро встал вопрос автоматизации, так как не хватало сотрудников и были частые авралы.

После трех экспериментов с внедрением различных CRM стало ясно, что на рынке нет подходящего продукта под заданные требования. Тогда было принято решение разработать собственную платформу и представить ее рынку. На данный момент для Виталия проект Alisa TMS — основной. Им уже активно пользуются в 6 странах мира, зарегистрировано более 30 тысяч пользователей, над проектом работает команда из 15 человек.

7 фишек автоматизации процессов в бюро переводов

Мир быстро меняется. Персонал и маркетинг становятся дороже. С каждым годом клиентов привлекать все сложнее. А чтобы удержать существующих, нужно предоставлять лучший сервис и продукт. Бизнесу необходимы технологии, которые могут решать сразу несколько задач. Поэтому переводческие компании все больше зависят от IT-технологий. Скорость и срочность выходят на первый план у заказчиков. Они хотят быть на связи с вами 24/7 и получать лучшее качество и нарастающий дисконт.

Как этого добиться? Решения есть в технологиях. На безопасной платформе Alisa TMS агентства любого размера могут внедрить автоматизацию, которая ранее была доступна только крупным компаниям. И все это без лицензий за пользователя, потому что автоматизация должна касаться всех сотрудников, а не только проектных менеджеров.